Abaza şairi Kerim Mıhts'ın doğumunun 70. yıldönümüne ithaf edilen sanat gecesi Stavropol de düzenlendi.

Lyudmila Aysan

Karaçay Çerkes Halk Şairi Kerim Mıhts'ın yıldönümüne ithaf edilen sanat gecesi, 24 Nisan da, Stavropol de düzenlendi. Etkinlik, Mihail Lermontov’un adını taşıyan bölge bilim kütüphanesi ve Stavropol Bölgesi Abaza ulusal-kültürel özerkliğinin ortak bir projesiydi.

Kütüphane Müdürü Zinaida Dolina, küçük ulusların dillerinin ve kültürlerinin popülerleştirilmesi için bu tür etkinliklerin muazzam önemine dikkat çekerek, geceye katılan misafirleri sıcak bir şekilde selamladı.

Geceye katılanlar arasında; belediye yönetimi temsilcileri, Karaçay-Çerkes Cumhuriyeti'nin akademik ve sanatçı isimleri, öğretmenler, gençler, Kerim Mıhts'ın akrabaları ve yakınları vardı. Geceye katılanlar şairi hatırladılar, şiirlerini Abazaca ve Rusça okudular, şiirleriyle yazılmış şarkıları söylediler. Salon, kütüphane ve "Alaşara" derneği tarafından hazırlanan Mıhts'ın hayatı ve eserleri ile ilgili yazılarla süslenmişti.

Uluslararası İletişim Merkezi “Diyalog”un Başkanı Filoloji Doktoru, Mıhts Sanatı Araştırmacısı Profesör Pötr Çkala tarafından şairin hayatı ve çalışmaları hakkında ayrıntılı bir sunum yapıldı.

Çkala, “Kerim Mıhts – Abaza edebiyatının en iyi temsilcilerinden birisi idi. Mümkün olduğunca çok insanın bu şairin yaratıcı mirasını öğrenmesi gerekir. Kerim'i - hak ettiği gibi - Rusya'nın kültürel alanına tanıtıp şöhretinin sınırlarını genişletmeliyiz”, diyor.

Kerim Mıhts'ın birçok şiirini tercüme etmiş olan şair Andrey Galamaga da Moskova'dan geceye katıldı. Pötr Çkala, çevirmeni takdim ederken, çalışmasını “temel ulusal görevlerden birinin gerçekleştirilmesi” olarak nitelendirilebilecek “devasa bir çalışma” olarak belirtti. Edebi eleştirmenlere göre, Galamaga, Mıhts’ın şiirlerini dünyaya ilişkin algısının derinliğini anlatacak şekilde profesyonel ve doğru tercüme ettiğini söylemekteler.

Tercüman, “Yüzden fazla şiirin çevirisi neredeyse iki yılı aşkın bir zamanımı aldı. Bu süre zarfında, Kerim Mıhts ve Abaza halkı ile çok yakınlaştım. Shakespeare'in İngiltere'den daha fazlası olduğu gibi, Puşkin'in Rusya'dan daha fazlası olduğu gibi, aynı şekilde Kerim Mıhts’ın da onun Abazinya'sından daha fazlası olduğuna inanıyorum. Bu eşsiz projeyi hayata geçirebildiğim için mutluyum”, diye dile getiriyor.

Stavropol Bölgesi Abazalarının milli-kültürel özerkliğinin Başkanı Armida Çagua tarafından organize edilen ve 2 Şubat-12 Nisan arasında sosyal medya üzerinden yürütülen “Hadi yaşayabildiğimiz kadar yaşayalım, birbirimize değer verelim ve sevelim!” adlı Kerim Mıhts’ın şiirlerini okuma flashmob’un kazananlarına ödülleri verildi.

Flashmob’un organizatörünün sözlerine göre eylem uluslararası bir hal kazandı: Abhazya, Türkiye ve Tacikistan’dan öğrenciler videolarını göndererek flashmob’a katıldılar.

Çagua, “Abaza şairinin çalışmalarının popülerleştirilmesine çok sayıda katılımcıyı dahil etmeyi başardığımızı görmek sevindirici. Bu bize kültürümüzü koruma ve geliştirme çalışmalarına devam etme gücü veriyor”, diye belirtiyor.

Flashmob’un en genç katılımcıları 4 ve 5 yaşlarındaki İrina Hvatseva ve Emir Mamçuev idiler. En saygın katılımcıları ise - Stavropol Abaza Kültür Merkezinin Başkanı Vladimir Kurç ve Stavropol Kray'ın Milliyetler ve Kazaklar Komitesi uzmanı Natalya Grebenkova.

Natalya Grebenkova, “Bütün gece şiir seçtim [Rusçaya çevrilmiş olanlardan] ve gerçekten en sevdiğim “Evde” isimli şiirinde karar kıldım. Yetenekli şairin çalışmalarına ucundan da olsa dokundum. Artık bu benimde mirasım”, şeklinde bizimle duygularını paylaşıyor.

Birinciliği, Karaçay-Çerkes Umar Habekov Pedagoji Koleji öğrencisi Pşmahova Liana kazandı: kendisinin çektiği video 1200 beğeni ve 2500 görüntülenmeye ulaştı.

Kerim Mıhts'ın doğumunun 70. yıldönümüne ithaf edilen sanat gecesi yeteneğinin on binlerce hayranını bir araya getiren kültürel bir etkinlik oldu. Yıldönümü arifesinde, ünlü Abaza şairi onuruna, Karaçay Çerkes de bir dizi önemli etkinlik daha planlanmakta.