20 ноября исполнилось бы 85 лет первой абхазской поэтессе Нелли Тарба.

Арифа Капба

Первая абхазская поэтесса Нелли Тарба родилась в семье выходца из села Дурипш Золотинска Тарба и его супруги Веры Чичба, которая была родом из села Ачандара. Отец Нелли был потомком насильственно переселенных из родных земель в Турцию абхазов. Он, единственный из трех братьев, сумел вернуться из изгнания в Абхазию и привез с чужбины горсть земли с могилы своей матери Асиды, исполнив таким образом ее предсмертную просьбу.

Арест отца

История родителей Нелли Тарба во многом похожа на судьбы многих абхазских семей в страшные 30-е годы прошлого столетия. Нелли было всего три года, когда 20 августа 1937 года арестовали отца. 4 октября того же года Золотинск Тарба был расстрелян, но семья ничего об этом не знала и долгие годы хранила надежду на его возвращение.

«Он был образованным по тем временам человеком, юристом, да еще и коммунистом, до сих пор у мамы хранятся его книги, собрание сочинений Ленина, Маркса, - рассказывает о своем дедушке дочь Нелли Тарба Асида Ломия. - Есть еще совместная фотография группы образованных абхазов, там Дмитрий Гулиа и другие известные абхазы, среди них и мой дед Золотинск Тарба».

Мать Нелли, Вера Чичба, всю жизнь пыталась узнать хоть что-нибудь о судьбе мужа. В семье были уверены: он где-то в сталинских лагерях. Однажды даже, узнав о том, что где-то в Сибири в лагере есть заключенный по фамилии Тарба, брат Нелли Сергей специально поехал туда. Но информация оказалась ложной. О том, что Золотинск Тарба погиб, его жена узнала только через двадцать лет, тогда и надела траур. А Асида Ломия узнала уже о подробностях – совершенно случайно на международной конференции, где получила доступ к архивам КГБ Грузии спустя более чем 70 лет с того дня, как забрали деда.

Дочь Дурипша

Тоскуя по отцу, Нелли Тарба пронесла его образ сквозь свое творчество.

Писать стихи она начала рано, еще учась в дурипшской школе. Когда Вера Чичба осталась одна с двумя детьми на руках, она переехала в Дурипш к родителям мужа. Потом и сама она была арестована, и третью дочь Людмилу родила в тюремном госпитале.

Нелли выросла в Дурипше и очень любила свое село. Есть о нем, например, такие строки Тарба:

Мое село, моя отрада,
Тебе навеки отдана
Моя любовь. До дна. Одна.
И никаких наград не надо!

Красоту родины и ее людей Нелли прославляла в своих произведениях. А это не только стихи. Почти 20 лет жизни поэтесса посвятила написанию книги «Твои сыновья, Дурипш», в которой собрала истории всех героев села, не вернувшихся с полей Великой Отечественной войны. Как истинная дочь своего села она этой книгой словно оплакала павших отцов и братьев. Кстати, одна из глав книги как раз посвящена родному отцу – Золотинску.

«Я считаю эту книгу одной из главных книг ее жизни, хоть это и не было поэтическим произведением. Имея четверых детей, будучи очень занятой, она находила время, чтобы посетить семьи погибших, переписывалась с их однополчанами. Она уезжала иногда на неделю, часто ездила [собирая материал для книги] по субботам и воскресеньям с нашим папой и с нами. В этой книге она увековечила образы героев Дурипша, создав им нерукотворный памятник», - отмечает дочь поэтессы.

Автобиография в творчестве

В произведениях Нелли Тарба много автобиографического. Так, прототипом главной героини книги «Мациса» стала ее мама, Вера, а мужа Мацисы – отец Золотинск.

«Традиция в те времена была такая: вначале произведение печатали в литературном журнале «Алашара», а только потом выпускали отдельной книгой, - рассказывает Асида Ломия. - Главным редактором журнала был известный абхазский писатель Чичикуа Джонуа, и он ее (Нелли – прим. ред.) вызвал после того, как прочел «Мацису». Она написала там все, как было, о том, что отец был арестован в 1937 году и не вернулся. И Джонуа попросил ее переиначить содержание, будто герой погиб на войне. Мама не хотела этого, очень переживала, сопротивлялась цензуре, но потом, чтобы повесть все-таки напечатали, уступила».

Что касается таланта писать стихи и любви к поэзии, то он передался ей от ее бабушки Кати Гунба, замечательной рассказчицы, которая умела невероятно легко, занимательно и красиво рассказывать истории, легенды и предания старины. Тарба очень любила бабушку, часто вспоминала ее на протяжении всей жизни и считала, что своим талантом обязана ей.

В 1954 году, окончив Дурипшскую школу с золотой медалью, Нелли Тарба поступила на филологический факультет Сухумского государственного педагогического института. Уже через год вышла в свет ее первая книга стихов «Пути-дороги», чуть позже были книги «Сердце весны», «Бзыбская повесть», «Молодость и мечты».

«Вот увидишь, я выйду замуж за Кумфа Ломия»

В личной жизни Нелли была счастливой женщиной. Она вышла замуж за человека, который не только любил ее, но и понимал ее как поэта. Ее супругом был абхазский поэт Кумф Ломия. Это была одна из самых красивых и известных супружеских пар в абхазском обществе.

История их знакомства довольно интересна. Еще будучи школьницей Нелли прочла в газете «Апсны Капшь» стихи Кумфа Ломия, которые так пришлись ей по душе, что она прочитала их вслух бабушке и пошутила: «Вот увидишь, я выйду замуж за Кумфа Ломия». Прошло время, и как-то молодая поэтесса по совету выдающегося ученого Шалвы Инал-Ипа пришла со своими стихами в Союз Писателей Абхазии. Первым человеком, который встретил ее там, был секретарь Союза Писателей, который представился ей как… Кумф Ломия. Она улыбнулась ему. Так и началось их знакомство.

Из их большой любви и взаимопонимания с мужем происходит и весь лиризм стихов Нелли Тарба - проникновенных и чувственных. Очень частая ее тема – чувства двух любящих сердец, а для 60-х годов прошлого века это, между прочим, было большой смелостью.

Одно из лучших стихотворений Тарба о любви – «Я хочу, чтобы ты ни единого дня не печалился из-за меня». Оно посвящено, конечно, мужу. Уже в наше время юная певица Рената Багателия спела песню на слова этого небольшого стихотворения, потрясающего своей глубиной и пронизанного темой верности, преданности, сдержанного и одновременно лиричного. На русский язык его перевела известная русская поэтесса Римма Казакова, которая много раз приезжала в Абхазию и останавливалась в доме Кумфа Ломия и Нелли Тарба.

В семье Нелли Тарба и Кумфа Ломия родилось трое дочерей и сын. Рождение сына было одним из самых долгожданных и трогательных событий для поэтессы. Она даже посвятила еще не рожденному сыну целый цикл стихотворений.

В одном из этих стихов она как бы обращается к героине абхазского эпоса Сатаней-Гуаша, которая по легенде была матерью ста сыновей:

Сатанея, Сатанея,
Гуаша Сатанея!
Говорила ль я тебе
Про свои страдания?
И про то, что у меня
Нету ночи, нету дня,
Нету сна и нет покоя?
Слышала ли ты такое…
…Волос вьющийся и тонкий –
Косы по спине текут.
Половину б мне! Да только
Зависть не при чем и тут.
Сотового ждала ты сына!
Первого я жду сейчас.
Вот где зависти причина,
Вот что связывает нас.

Любящая семья и любимое дело

«В абхазских семьях не принято показывать чувства и говорить о любви, но папа так заботился о маме и о нас, что не надо было [ничего] говорить, все и так было очевидно. Он всей душой поддерживал ее во всем, хотя она была по-женски довольно эмоциональной, и любил нас самозабвенно», - вспоминает старшая дочь Асида Ломия.

Детей в семье воспитывали строго, но это было скорее проявление любви и заботы. Нелли Тарба умела и любила готовить, а на кухне у них были сплошь огромные кастрюли. Дело в том, что, помимо самой семьи, в доме подолгу жили родственники, чаще всего студенты из деревень, учившиеся в Сухуме.

Воспитывая четверых детей, будучи радушной и гостеприимной хозяйкой, Нелли тем не менее всегда находила время для творчества, писала каждый день.

«У нас была пишущая машинка, переделанная на абхазский лад (имеется в виду абхазский шрифт – прим. ред.), и я помню, как очень рано по утрам я слышала из спальни, как она быстро печатала. Позже она хотела иметь и компьютер, и я, помнится, возражала, говорила ей: у тебя и без того плохое зрение. К девяти часам утра она шла на работу, успев заранее приготовить огромную кастрюлю еды. Вообще она была счастливой женщиной, у которой была любящая семья, талант и любимое дело, которым она занималась. Тут мне вспоминаются слова писателя Вениамина Каверина, который говорил о том, что счастлив тот человек, который, несмотря на трудности, всегда найдет время для своего любимого дела. Вот эти слова как будто о ней написаны. И, если бы не война, можно сказать, что она была самой счастливой абхазской женщиной», - говорит дочь поэтессы.

Народный поэт Абхазии

Заслуженный работник культуры, член Союза писателей Абхазии, более 20 лет Нелли Тарба работала в редакции журнала «Алашара». В 1988 году она основала Детский фонд Абхазии, который работает по сей день: дело, начатое матерью, продолжает дочь Асида. В 2005 году Нелли Тарба была удостоена Государственной премии имени Дмитрия Гулиа, в 2009 – звания Народного Поэта Абхазии.

Но все звания, регалии, почести для нее значили гораздо меньше, чем счастье читать стихи своему народу и быть услышанной. Когда ей исполнилось 50 лет, в Абхазском драмтеатре имени Самсона Чанба состоялся большой вечер, запись которого сохранилась. Нелли Тарба чествовали, зал был переполнен, и она была в тот день счастлива.

По признанию дочери, то, о чем мечтала и думала поэтесса, чего желала в последние годы жизни, это был также творческий вечер поэзии. Но именно в годы ее предстоящего 80-летнего юбилея в Абхазии происходили выборы, и для поэзии времени не было. Нелли Тарба немного не дожила до своих 80 лет.

По словам дочери, самое лучшее, о чем мечтает семья поэтессы – это чтобы стихи их мамы, первой абхазской поэтессы, звучали на вечерах, которые сегодня проходят в Абхазии и на которых происходит знакомство аудитории в том числе с абхазской женской поэзией. Ведь во многом именно благодаря Нелли Золотинсковне в абхазской поэзии смогли проявить свой талант Саида Делба, Гунда Квициния, Гунда Сакания, Заира Тхайцук, Белла Барцыц, Инна Хаджимба и другие поэтессы. Она их всегда поддерживала и любила.

О Нелли Тарба, ее богатом творчестве, общественной деятельности, искренней любви к своему народу, как верится, будет еще много написано. В каждой строке ее стихотворений, ее прозе и во всей ее жизни сквозит неподдельная боль и настоящая дочерняя любовь к многострадальной родине – Абхазии